(no subject)

4/5/12 19:56 (UTC)
Несколько лет подряд брала в библиотеке Онегина на русском и немецком на одном развороте. Хотела купить такую же - не нашла! перевод шедевральный был, я все семейство мучала по воскресеньем читками))) Потом решила скопировать хоть, руки не дошли, и больше не вижу книги - кто-то зачитал. А меня муж уже так вымуштровал (буквально), что такие противоправные действия, как книгу из библиотеки "зачитать" мне и в голову не приходили. Так я этого Онегина чуть ни наизусть выучила, и раскопала у него слово "колбасить", которое я впервые в Питере услышала: меня это не колбасит. Думала - новое что-то, потом приехала в Германию, а тут есть выражение: А мне это - колбаса! Мне все равно! Es ist mir Wurst!Тоже подумала - из немецкого кто-то притащил, ан нет, у Пушкина - "эк его расколбасило"! Пушкин - это наше все!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

otchitchina: (Default)
otchitchina

February 2017

S M T W T F S
   1234
5678910 11
12131415161718
19202122232425
262728    
Page generated 27/6/25 23:56

Expand Cut Tags

No cut tags